La cuestión y estado actual de thmazight
3
 
Capítulo II
   
Identidad, nacionalismo, etnia y religión
 
 
   Modernamente las personas se identifican con una nación y cuando se les pregunta ¿Qué nacionalidad tienes? Contestan: francesa, turca, española, marroquí…etc. La nación por tanto exige un espacio geográfico, un sistema socio-económico, un idioma y unas tradiciones comunes. El concepto de nación es más reciente en la historia de los pueblos. Y cuando hablamos de que una persona es nacionalista intentamos explicar que esa persona exagera y pone en primera fila todo lo relacionado con su nación.
 
  El nacionalismo es un tema que ha sido muy debatido e investigado bastante por los europeos especialmente después de la llegada del Renacimiento en Europa.
 
  Los imperios antiguos se dividieron en pequeñas naciones que se basaban en alguna característica común a un grupo de personas. Esa característica podría ser el idioma, la religión, la etnia, un interés económico o todas éstas.
 
  Por lo tanto, la identidad de un pueblo se puede basar en la "nación". En el caso de los imazighen su identidad la trazaban a la "tribu" o "cábila". O sea a una forma de sociedad política más primitiva que la de la nación. Los lazos familiares son más importantes en esta forma de sociedad que la de la nación.
 
  Durante toda su historia el pueblo mazigh ha jugado un papel importante en la proliferación de las dos religiones monoteístas (cristiana y musulmana) en el Norte de África. Sin embargo la religión que más ha entrado profundamente en los imazighen es la musulmana. Y debido a que el árabe es el idioma del Islam, este ha tenido también mucha influencia en el idioma y vocabulario mazigh (especialmente las regiones del Rif y de la Kabilia de Argelia).
Alumna escribiendo en caracteres tifinar
 
   Por otra parte, el Islam, ha variado también el concepto de identidad de los imazighen y ya no es tanto la tribu sino la "Umma" (árabe) la que define más al hombre mazigh. La "Umma" –la nación- musulmana unifica a todos esos diferentes pueblos bajo una misma religión que se vuelve como una forma de vida y un método de gestionar todas las acciones y actitudes del pueblo.
 
  Y así, bajo el Islam, ya no es tan importante el origen étnico, familiar, o tribal sino el devoto a la religión. "No hay ninguna diferencia entre un árabe y un extranjero excepto en el grado de devoto a la religión"; dicta un dicho de la "sunna" (dichos y hechos del profeta Muhammad.)
 
   Hay muchos grupos imazighen que piensan incluso que son de la etnia árabe e intentan trazar sus orígenes con las tribus de la Arabia Saudita. Cuando se les pregunta por su identidad contestan que ¡son árabes o musulmanes!. El conocido historiador andaluz y musulmán Ibn Khaldun ha querido trazar sus orígenes hasta una tribu yamanita (Sur de la península Arábica) aun sabiendo que sus padres fueron norteafricanos (¿probablemente mazigh?).
  
   ¡Todo ésto es correcto! Al fin y al cabo uno es libre de relacionarse con cualquier pueblo que le interesase. Sin embargo la realidad y los datos históricos que tenemos es que el idioma thmazight es un idioma diferente del árabe –con una estructura lingüística diferente-, y el pueblo que lo habla es una mezcla de diversos grupos étnicos que poblaron el Norte de África, con unas pocas tradiciones diferentes de los árabes. Hasta aquí la diferencia. Ahora la cuestión que se debe plantear es la siguiente: ¿Es suficiente crear con ésto una "nación" en el sentido moderno de la palabra?. Hay muchos intelectuales mazigh que creen que ésto puede suceder. Por otra parte, nadie piensa en un "estado" mazigh independiente de los estados que forman actualmente el norte de África.
 
   Lo que observamos con el "renacimiento" de la cuestión mazigh, con todas las asociaciones culturales mazigh y con los movimientos intelectuales mazigh es una demanda y el derecho a que su idioma thmazigh se le acepte como nacional (en los diferentes países del Norte de África) y que se enseñe en las escuelas. Con esto nos posicionamos en otras preguntas y cuestiones como son:
 
- ¿Cómo escribir Thmazight?
- ¿Qué alfabeto utilizar?
- ¿Cómo reconciliar todos esos dialectos?
- ¿Cómo reconciliar tradiciones mazigh con las tradiciones musulmanas?
- ¿Es necesaria un "Academia" central mazigh?
- ¿Cómo preparar profesores y maestros de Thmazight?
- ¿De donde vendrá la financiación?
- Etc…
  
   Todas estas preguntas se están debatiendo actualmente, creo, en todos esos grupos interesados en Thmazight. ¿Se esta progresando?. No lo sé. Pero según parece, los gobiernos de los países de Marruecos y Argelia han querido integrarse en este tren del "renacimiento mazigh" y han proporcionado algunas pequeñas ayudas para que algunos grupos desarrollen el idioma y cultura mazigh. Sin embargo, yo me pregunto: ¿es realmente beneficioso utilizar el antiguo alfabeto Tifinar para la escritura de Thmazight en un entorno donde la economía y la cultura global se inclina a Europa? Simplemente porque, para facilitar la enseñanza y la lectura es mejor utilizar un alfabeto que es fácil encontrar y en el que es fácil publicar (alfabetos árabe y latino).

 

 
 
 
Volver inicio página